安装客户端,阅读更方便!

第八十章 再度互换(2 / 2)

夏木轻笑了声:“就这样,别因为别人的眼光影响自己的生活。”

绘梨衣眉眼弯起:“嗯!”

“衣衣。”

夏木忽然换了个称呼,而且声音大了起来,保证能被收音器捕捉到。

绘梨衣愣了下,眨巴着大眼睛看他。

她记得夏木和她说过,叫她“衣衣”的时候,说明是面对外人,无论听到多奇怪的话,都不要露出奇怪的表情。

“靠近一点收音,他们进入状态了。”导演在耳麦里说。

“记得我们第一次遇见吗?”

夏木字正腔圆,台词功底发挥里出来。

姜戈有点惊讶:“这个小日…子人普通话说得很好啊,台词功底也强。”

“那时候你穿着和服,在樱花树下拍照,看到我路过,就用日语向我问路…”

夏木没有等绘梨衣回答就自顾自说了下去:“我们民族对道德要求很严苛,所以哪怕我那时很忙,但还是主动表示带你去你想去的地方…结果,你想去的地方是整个市中心。”

“噗!”

有人忍不住笑出声。

绘梨衣也眉眼弯弯,虽然不知道夏木在胡编什么故事,但还是紧紧抓着他的手,细细的听他说话。

“我花了几乎一整天的时间给你指路…”

夏木很无语的摇着头:“最后,傍晚了,你居然向我要联系方式…唔,你打算第二天继续找我指路。”

更多人被逗乐了,包括那些保持距离跟着的粉丝们。

“是我们衣衣会干的事啊…”有人说。

“其实我一直以为你是本国人来着,”夏木挠了挠头,“没想到你日语那么好。”

粉丝们面面相觑,同时提起了兴致,这就属于他们不知道的事了。

“あたし…”

绘梨衣脸上的神情很纯粹:“あなたのこたが気に入る。”

“哇!”

粉丝们不知道她在说什么,只觉得他们的夏梨衣说日语特别卡哇伊,纷纷惊呼出声。

夏木迎着绘梨衣的目光,却一副拿她没办法的表情:“你这样是要掉粉的。”

那句话的意思大概是…我对你很有好感。

“嘻。”

绘梨衣抓着他的手晃了晃:“我在动漫里看到的,女孩说这句话,男孩就会好高兴,我想要你开心。”

这些话她同样是用日语说的,一时间她的粉丝们被萌翻了。

众所周知,华国年轻人虽然因为历史遗留问题不喜欢小日子人,但却一点也不排斥人家的卡哇伊少女…

但等到节目播出后,看到了翻译,大概他们就高兴不起来了。

“好啦,我想说的不是这个,”夏木阻止绘梨衣继续她的掉粉行为,说,“现在我来了你的国家,那么,我们就互换一次,比比看谁装对方国家的人更厉害。”

这就是他想好的弥补两人行为举止差异的方法。

“好。”

绘梨衣乖巧点头。

姜戈那边眼睛就亮了起来。

互换身份,比谁更像对方国家的人,这可比单纯的文化碰撞有意思!